Letni kapuśniaczek

EN

Jedna kropelka na jabłonkę,
Na dach spadła kolejna;
Z pół garści, cmoknęło okapy,
I na stryszkach wesele.

Kilka wspomóc poszło strumyczek,
Co szedł morzu pomagać.
Ja wysnułam, gdyby to perły,
Naszyjnik byłby jaki!

Pył się powiercił na gościńcach,
Ptaszków trele weselsze;
Słońce precz kapelusz rzuciło,
Sady cacka rozpięły.

Bryzy przyniosły smętne lutnie
I skąpały w radości;
Wschód załopotał pojedynczo,
Świętowanie ogłosił.

Pierwodruk, Natura XI, 11
Johnson 794 | Franklin 846

EMILY DICKINSON, KSIĄŻKI

Tłumaczenie Teresa Pelka, 2017.
Tekstu można używać pod którąkolwiek z tutejszych licencji:
LICENCJA CREATIVE COMMONS 4.0, BY-SA 3.0, LICENCJA 2.5.
Wordsworth and Black, Color Black, Chrome TrimPióro Wordsworth & Bläck, $19.99
Stalówka średnia, 6 nabojów, tłoczek, oraz eleganckie etui twarde.